辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-05-31 11:04

これを日本語に訳するとどうなるのでしょうか?

So I rapidly scribbled the drawing you see blow.

回答

2020-05-31 11:04:58

N.S.様

ありがとうございます。機械翻訳だと意味が良く分からなかったので助かりました。

2020-05-25 00:30:38

和訳:なので、私は急いで、下の絵を走り描きしました。

the drawing you see below で「下にある(のをあなたが見ることのできる)絵」という意味です。
scribble は何かを描くにしても、丁寧に描くのではなく、急いで、大まかに、時には乱暴に、
描くイメージのある動詞です。

関連する質問