回答
2018-08-18 17:03:28
英語勉強中さん
その時の文脈によって色々あると思います。
〇どのようなものであれ関係なく、というニュアンスの場合
「regardless of」 または 「no matter」 という表現が使えると思います。
例文
彼らは天候に関係なく過ごすことができる。
They can get through regardless of the weather.
音楽はジャンルに関係なく私にとって癒しです。
Music is healing for me, no matter the genre.
〇意思などに関係なく(=意思に反して)といったニュアンスの場合
「irrespective of」という表現もあります。
例文
自分の意志とは関係なく,一方的に与えられたもの例文帳に追加
something that has been forced upon one irrespective of one's will
weblioの例文のページを貼ります。
https://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%A8%E3%81%AF%E9%96%A2%E4%BF%82%E3%81%AA%E3%81%8F
2018-07-17 10:57:06