英語の質問箱長文の翻訳依頼わからないー助けてー 未設定2023-04-02 10:59わからないー助けてー質問に回答するJust soak it in, me darlin' daughter - one day this'll all be yours.この文です回答数 1質問削除依頼回答2023-04-03 22:40:16Kevin@MusicoLingo回答削除依頼どういう状況でこの言葉が使われたのかが分からないと、確実な答えはできません。あくまで想像ですが、この言葉の相手(娘)に対し、何か仕事のようなことを教えているのでしょうか。もしそうであれば、「しっかり身に付けなさいよ、私のかわいい娘。これはみんあなたの仕事になるのだから。」と解釈できます。しかし状況が違っていれば、この解釈も当てはまらないかもしれません。Just soak it in, my darlin' daughter - one day this'll all be yours.役に立った0 関連する質問論文の意味するところがわからない翻訳をお願いします。自動翻訳したら意味が分からなっかたので、分かりやすい日本語訳お願いします。主語を変えたい下の文章の翻訳お願いします
未設定2023-04-02 10:59わからないー助けてー質問に回答するJust soak it in, me darlin' daughter - one day this'll all be yours.この文です回答数 1質問削除依頼回答2023-04-03 22:40:16Kevin@MusicoLingo回答削除依頼どういう状況でこの言葉が使われたのかが分からないと、確実な答えはできません。あくまで想像ですが、この言葉の相手(娘)に対し、何か仕事のようなことを教えているのでしょうか。もしそうであれば、「しっかり身に付けなさいよ、私のかわいい娘。これはみんあなたの仕事になるのだから。」と解釈できます。しかし状況が違っていれば、この解釈も当てはまらないかもしれません。Just soak it in, my darlin' daughter - one day this'll all be yours.役に立った0