英語の質問箱日本語に訳すと?ウェディングカードの May the rest of... 未設定2020-12-04 00:38ウェディングカードの May the rest of 〜 の意味は?質問に回答するMay the rest of your livesBe the lest of your livesとウェディングカードに書いてあるのですが、いまいち意味が掴めません。翻訳をお願いします。回答数 2質問削除依頼回答2020-12-04 22:32:36未設定回答削除依頼質問者です!回答から失礼します(使い方を間違えていたらすみません)お答えいただいて感謝です!!筆記体の読み間違いでした…お恥ずかしい…英語の勉強がんばります。回答ありがとうございました!!役に立った12020-12-04 16:34:18Dimples回答削除依頼May the rest of your livesBe the best of your livesではないでしょうか。このMayは、〜でありますように、という特別な言い方です。restとbestで韻を踏んだ洒落た感じで、「お二人のこれからの人生が最良の人生となりますように」という意味のはなむけの言葉ですね。役に立った3 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
未設定2020-12-04 00:38ウェディングカードの May the rest of 〜 の意味は?質問に回答するMay the rest of your livesBe the lest of your livesとウェディングカードに書いてあるのですが、いまいち意味が掴めません。翻訳をお願いします。回答数 2質問削除依頼回答2020-12-04 22:32:36未設定回答削除依頼質問者です!回答から失礼します(使い方を間違えていたらすみません)お答えいただいて感謝です!!筆記体の読み間違いでした…お恥ずかしい…英語の勉強がんばります。回答ありがとうございました!!役に立った12020-12-04 16:34:18Dimples回答削除依頼May the rest of your livesBe the best of your livesではないでしょうか。このMayは、〜でありますように、という特別な言い方です。restとbestで韻を踏んだ洒落た感じで、「お二人のこれからの人生が最良の人生となりますように」という意味のはなむけの言葉ですね。役に立った3