辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2022-09-03 03:22

ゲーム内の英語の和訳をお願いします。 の意味は?

ゲーム内での文章です。
ここでのCancerは地球外生命体であり、固有名詞と思ってください。
There was a Cancer emitting light
とあったのですがどういう意味でしょうか?
Cancerの発光があった。なのか
発光しているCancerがいた。
のどちらかとは思うのですが、Cancerの発光の場合は、
a Cancer's emitting light か
emitting light of a Cancer では無いのでしょうか?

回答

2022-09-03 11:36:26

「Cancerの発光があった」というよりは、「emit light している Cancer があった」つまり「発光しているCancerがいた」と言っています。

There was an emitting light of a Cancer.
と言うと、Cancer があった、と言っているのではなく light があった、と言っていることになります。

関連する質問