辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-06-14 11:44

不定詞と動名詞 どのようにニュアンスは変わりますか。

以下の英文は正しく伝わるでしょうか?
「多くのテレビ放送は、ただ「有害だから」と言うだけで有害とは何かも定義しない、そして都合の悪い事は隠す傾向がある。」と言いたい。

There is a tendency in many TV broadcasts to just say "harmful" without defining what harmful is and to hide everything that is inconvenient.

それと、文中の to hide を hiding に変えるとニュアンスは変化するのでしょうか?

宜しくお願いいたします。

回答

2021-06-14 13:41:53

次のように"and"を削除して分詞構文とすればよろしいのですが、"and"を付けたままでは無理でしょう:

There is a tendency in many TV broadcasts to just say "harmful" without defining what harmful is, hiding everything that is inconvenient.

関連する質問