回答
2022-05-22 12:43:14
Kevin@MusicoLingo
The base of this Japanese pottery cup is a little bumpy, and you might think it has a small chip if you are not familiar with it. Actually this is the way the cup was made.
上は、口頭で説明するときの言葉です。文字で書いてお店内に掲示するなら、次の方が良いでしょう。「見慣れていない人には」を省いています。
The base of this Japanese pottery cup is a little bumpy. It may look as if it has a small chip, but this is how the cup was designed.
ひょっとして、高台の欠けは、コップを洗った後に逆さに置いても、水が下に流れ落ちるようにするためのデザインのことでしょうか。マグカップによくあります。もしそのように説明するのであれば、こう付け加えます。
This design allows water to run down from the base when the cup is washed and placed upside down.