辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

め も
2022-01-07 03:32

傘のデザインをしたので、そのコンセプト文の英語翻訳をお願いしたいです。

しなやかな曲線でできた持ち手は、手に心地よくフィットします。この傘があれば、充実した一日を過ごすことができるでしょう。憂鬱だった雨の日が待ち遠しくなるような傘です。

回答

2022-01-07 04:08:48
Kevin@MusicoLingo

The handle is made of flexible curves and fits comfortably in your hand. With this umbrella, you will be able to spend a fulfilling day. It is the kind of umbrella that makes you look forward to those rainy days that used to be so depressing.

手っ取り早く機械翻訳しましたが、英語として完璧なので、そのまま貼り付けました。

関連する質問