英語の質問箱日本語に訳すと?副詞について教えてください 英語勉強中さん2019-11-11 00:09副詞について教えてください質問に回答するloud, tough等の語は、-lyが付いて副詞になりますが、しばしば-ly無しで副詞として使われています。これは口語表現ですか?特殊なケースですか?他にどんな語がありますか?回答数 2質問削除依頼回答2019-11-11 00:09:54英語勉強中さん回答削除依頼ありがとうございます!よくわかりました。役に立った02019-11-08 09:44:55Kanae Wakku回答削除依頼口語表現でも特殊ケースでもありません。単語によって、”-ly"がつくものとつかないものがあります。法則性は特になく、覚えるしかありません。例えば、”tough”もこれ自体で副詞になり得ます。【例】He always talks tough but he is actually a coward.(彼はいつも強がりを言うが、実は小心者だ)他には、以下のような”-ly”のつかない基本的な副詞があります。-slow-fast-big-afar以上、ご参考になれば幸いです!役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2019-11-11 00:09副詞について教えてください質問に回答するloud, tough等の語は、-lyが付いて副詞になりますが、しばしば-ly無しで副詞として使われています。これは口語表現ですか?特殊なケースですか?他にどんな語がありますか?回答数 2質問削除依頼回答2019-11-11 00:09:54英語勉強中さん回答削除依頼ありがとうございます!よくわかりました。役に立った02019-11-08 09:44:55Kanae Wakku回答削除依頼口語表現でも特殊ケースでもありません。単語によって、”-ly"がつくものとつかないものがあります。法則性は特になく、覚えるしかありません。例えば、”tough”もこれ自体で副詞になり得ます。【例】He always talks tough but he is actually a coward.(彼はいつも強がりを言うが、実は小心者だ)他には、以下のような”-ly”のつかない基本的な副詞があります。-slow-fast-big-afar以上、ご参考になれば幸いです!役に立った0