英語の質問箱英語に訳すと?卒論の英文です を英語に訳すと? 未設定2021-01-22 15:05卒論の英文です を英語に訳すと?質問に回答する 本研究では, 周期的に変動する動的平面伸張流動において流動複屈折の測定を行い,測定結果から界面活性剤水溶液の流動誘起構造の発現を捉えることを目的とする.初期ギャップ,変動振幅,変動周波数を変数として,流動複屈折の大きさの変化を明らかにする. 回答数 1質問削除依頼回答2021-01-24 07:55:31Kevin@MusicoLingo回答削除依頼大切な卒論ですから、英語のできる教授に相談するか、翻訳業者に依頼することをお勧めします。今ここで英語にすることは出来ても、この研究をある程度理解していなければ、なかなか学術的に正確な文章にはならないものです。役に立った1 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 卒論の英文です を英語に訳すと? 本研究では, 周期的に変動する動的平面伸張流動において流動複屈折の測定を行い,測定結果から界面活性剤水溶液の流動誘起構造の発現を捉えることを目的とする.初期ギャップ,変動振幅,変動周波数を変数として,流動複屈折の大きさの変化を明らかにする. 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2021-01-22 15:05卒論の英文です を英語に訳すと?質問に回答する 本研究では, 周期的に変動する動的平面伸張流動において流動複屈折の測定を行い,測定結果から界面活性剤水溶液の流動誘起構造の発現を捉えることを目的とする.初期ギャップ,変動振幅,変動周波数を変数として,流動複屈折の大きさの変化を明らかにする. 回答数 1質問削除依頼回答2021-01-24 07:55:31Kevin@MusicoLingo回答削除依頼大切な卒論ですから、英語のできる教授に相談するか、翻訳業者に依頼することをお勧めします。今ここで英語にすることは出来ても、この研究をある程度理解していなければ、なかなか学術的に正確な文章にはならないものです。役に立った1