英語の質問箱日本語に訳すと?和訳お願いします 未設定2020-04-19 11:15和訳お願いします質問に回答するTo have something to take care of is good for moral education.特に、最初のTo have somethingの意味がよくわかりません。回答数 1質問削除依頼回答2020-04-19 11:15:22未設定回答削除依頼何か面倒をみるものをもっているというのは、道徳教育にとっては良いことです。役に立った0 関連する質問water break の意味は?日本語訳が判りません の意味は?別れの言葉とも取れる? の意味は?時間がかかるという英文について の意味は?I'm not used to driven a small car の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 和訳お願いします To have something to take care of is good for moral education.特に、最初のTo have somethingの意味がよくわかりません。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-04-19 11:15和訳お願いします質問に回答するTo have something to take care of is good for moral education.特に、最初のTo have somethingの意味がよくわかりません。回答数 1質問削除依頼回答2020-04-19 11:15:22未設定回答削除依頼何か面倒をみるものをもっているというのは、道徳教育にとっては良いことです。役に立った0