英語の質問箱日本語に訳すと?和訳して下さい!お願いします! (不明) 34Knox2020-05-20 18:56和訳して下さい!お願いします!質問に回答するIf you could only let me inI know that love, it would beginIf only I could rap to youI know this love would capture you回答数 1質問削除依頼回答2020-05-20 18:56:14Shima_T回答削除依頼こんにちは。和訳にチャレンジしてみました。もし、君が僕を中に入れてさえくれれば、僕は知っている、愛が始まることをもし、僕が君に話しかけることさえできれば僕は知っている、この愛が君を虜にすることを*rap toの和訳(話しかける)に自信がありません。間違ってたらごめんなさい!役に立った0 関連する質問They are going to have lunch. の意味は?この文章 の意味は?I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 和訳して下さい!お願いします! If you could only let me inI know that love, it would beginIf only I could rap to youI know this love would capture you 回答を入力する 回答内容を確認する
(不明) 34Knox2020-05-20 18:56和訳して下さい!お願いします!質問に回答するIf you could only let me inI know that love, it would beginIf only I could rap to youI know this love would capture you回答数 1質問削除依頼回答2020-05-20 18:56:14Shima_T回答削除依頼こんにちは。和訳にチャレンジしてみました。もし、君が僕を中に入れてさえくれれば、僕は知っている、愛が始まることをもし、僕が君に話しかけることさえできれば僕は知っている、この愛が君を虜にすることを*rap toの和訳(話しかける)に自信がありません。間違ってたらごめんなさい!役に立った0