英語の質問箱日本語に訳すと?和訳して欲しいです。 未設定2020-05-08 12:06和訳して欲しいです。質問に回答するI was born ready for youSkin sweeter than cinnamonEyes deeper than the oceanLove me hard like where you'vebeenLove me like u don't wait it to endDistance only made us grow fonder of one antherよろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-05-08 12:06:27未設定回答削除依頼君のためならいつでも 生まれたその時から準備はできているシナモンより甘いその肌海より深いその目君が辿ってきたその道のように激しく愛して終わらせたくないかのように愛して距離はお互いをもっと熱くさせるだけ役に立った1 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
未設定2020-05-08 12:06和訳して欲しいです。質問に回答するI was born ready for youSkin sweeter than cinnamonEyes deeper than the oceanLove me hard like where you'vebeenLove me like u don't wait it to endDistance only made us grow fonder of one antherよろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-05-08 12:06:27未設定回答削除依頼君のためならいつでも 生まれたその時から準備はできているシナモンより甘いその肌海より深いその目君が辿ってきたその道のように激しく愛して終わらせたくないかのように愛して距離はお互いをもっと熱くさせるだけ役に立った1