辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-10-28 21:17

役職名一覧

様々な役職名( lieutenant, representative, congressman, attorney, prosecutor など)が出てくる映画を見ていて、その都度辞書を引くのですが覚えられず混乱します。
リストもしくは覚え方をご存知の方おられませんか?

回答

2019-10-28 21:17:31

様々な役職名( lieutenant, representative, congressman, attorney, prosecutor など)が出てくる映画を見ていて、その都度辞書を引くのですが覚えられず混乱します。
リストもしくは覚え方をご存知の方おられませんか?

役職名は覚えづらいですが、その都度地道に覚えていくしかないですね。
国によって同じ英単語でも役職の立ち位置が違ったり、日本語の訳が違ったりするので、複雑です。

一応、アメリカ軍の階級リストはWikipediaにあったので、載せておきます。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%BB%8D%E3%81%AE%E9%9A%8E%E7%B4%9A

ただ、いくつかの役職名は以下の形を取ることを知っていると、覚えやすいかもしれません。
(1)“名詞+man/woman”
 例)congressman/congresswoman: congress=米国議会→米国議会議員
   postman: post=郵便→郵便配達人
(2)“名詞/動詞+er/or”
 例)lawyer:law=法律→弁護士/法律家
   prosecutor: prosecute=起訴する→検事

以上、ご参考になれば幸いです。

2019-10-28 21:17:31

様々な役職名( lieutenant, representative, congressman, attorney, prosecutor など)が出てくる映画を見ていて、その都度辞書を引くのですが覚えられず混乱します。
リストもしくは覚え方をご存知の方おられませんか?

役職名は覚えづらいですが、その都度地道に覚えていくしかないですね。
国によって同じ英単語でも役職の立ち位置が違ったり、日本語の訳が違ったりするので、複雑です。

一応、アメリカ軍の階級リストはWikipediaにあったので、載せておきます。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%BB%8D%E3%81%AE%E9%9A%8E%E7%B4%9A

ただ、いくつかの役職名は以下の形を取ることを知っていると、覚えやすいかもしれません。
(1)“名詞+man/woman”
 例)congressman/congresswoman: congress=米国議会→米国議会議員
   postman: post=郵便→郵便配達人
(2)“名詞/動詞+er/or”
 例)lawyer:law=法律→弁護士/法律家
   prosecutor: prosecute=起訴する→検事

以上、ご参考になれば幸いです。

2019-10-24 20:35:30
英語勉強中さん

なお前述の映画は、老人の回想の語りで、それぞれがコスチュームを身につけてそれぞれの場で活動しているシーンがありません。

関連する質問