辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-05-25 23:40

日本語訳お願いします。

Perhaps more disconcerting still, the stories describe the ghosts as looking, acting, and sounding like living people - even physically interactng with the unsuspecting drivers who pick them up.

回答

2020-05-25 23:40:24

こんばんは。和訳にチャレンジしてみましたが(ちょっと意訳)、、、今一つですm(_ _)m
もっと、スマートな和訳ができる方、よろしくお願いします。

(人を惑わせる静寂が一段と深まると、物語では、幽霊は生きている人間と同じような見た目、ふるまい、声を持つものとして描かれる。
さらには、幽霊を車で拾ってしまったうかつな運転手達に対して、幽霊は物理的な交流すら行うのだ。)


関連する質問