英語の質問箱日本語に訳すと?次の英語の意味が分かりませ。 未設定2020-05-30 01:15次の英語の意味が分かりませ。質問に回答するlast step is to mount the fingers back into the head with the m6 bolts, see picture 7.回答数 1質問削除依頼回答2020-05-30 01:15:59Ko-Nish回答削除依頼「最後に、6ミリボルトを使って、指を頭に付け戻します。図7参照。」人形の組み立てでしょうか。役に立った0 関連する質問grounded の意味は?文法解釈について の意味は?Live up to it の意味は?Live up yo it の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?
未設定2020-05-30 01:15次の英語の意味が分かりませ。質問に回答するlast step is to mount the fingers back into the head with the m6 bolts, see picture 7.回答数 1質問削除依頼回答2020-05-30 01:15:59Ko-Nish回答削除依頼「最後に、6ミリボルトを使って、指を頭に付け戻します。図7参照。」人形の組み立てでしょうか。役に立った0