英語の質問箱日本語に訳すと?正しい日本語訳が知りたいです 未設定2020-05-12 21:33正しい日本語訳が知りたいです質問に回答するA great deal of work went into the project.回答数 1質問削除依頼回答2020-05-12 21:33:15Ken-Ken回答削除依頼「その計画には多くの労力が使われました。」がいいと思います。ちなみに英文の方は、 A great deal of effort went into the project.のほうがいいと思いました。(何かの例文等だったらすみません)役に立った0 関連する質問Live up to it の意味は?Live up yo it の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?【教えて下さい】「My sweet honey」の意味I shall see something of you. の意味は?
未設定2020-05-12 21:33正しい日本語訳が知りたいです質問に回答するA great deal of work went into the project.回答数 1質問削除依頼回答2020-05-12 21:33:15Ken-Ken回答削除依頼「その計画には多くの労力が使われました。」がいいと思います。ちなみに英文の方は、 A great deal of effort went into the project.のほうがいいと思いました。(何かの例文等だったらすみません)役に立った0