英語の質問箱英語に訳すと?毎年この時期は交通機関が乱れる 、と英語で表現した... 働く女子さん2018-04-27 16:11毎年この時期は交通機関が乱れる 、と英語で表現したい質問に回答するどなたか教えてください。 毎年この時期は交通機関が乱れる とは英語でなんて言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 16:11:47OLさん回答削除依頼Every year, the transportation facilities are disordered. 役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
働く女子さん2018-04-27 16:11毎年この時期は交通機関が乱れる 、と英語で表現したい質問に回答するどなたか教えてください。 毎年この時期は交通機関が乱れる とは英語でなんて言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 16:11:47OLさん回答削除依頼Every year, the transportation facilities are disordered. 役に立った0