辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

大人になってから英語をやり直し中さん
2019-12-18 16:57

神に祝福されたの用語

神の祝福を受けた・・は、blessedが普通だと思っていますが、何回聞いてもblesstedに聞こえる歌がよくあります。この用法について教えてください。

回答

2019-12-18 16:57:47
大人になってから英語をやり直し中さん

北米の発音なのですね、よくわかりました。有難うございます。
今、聞いているのはC&Wなので納得です。

2019-12-16 23:18:35

実はどちらも同じ”blessed”で、発音が二つあるのです。

動詞の過去形として使われる場合、受け身として使われる場合、最初の”e”にアクセントを置いた”blest”と聞こえる発音です。
【例】
God has blessed me with great happiness.
(神は素晴らしい幸せを恵んでくださった)

名詞や形容詞で使われる場合、多くが”blessid”と聞こえる発音になります。少し古風な使い方です。「祝福された」という形容詞の場合は、こちらの発音が多いです。
ただ、北米の英語だと”blest”と発音されることもあります。
クリスチャンの歌などによく登場します。
【例】
Blessed are the poor in spirit.
(心の貧しき者は幸いなり)

以上、ご参考になれば幸いです!

関連する質問