辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語初心者さん
2019-12-09 14:14

翻訳してください。

「I don't wanna leave!」を訳してください。

回答

2019-12-09 14:14:32
帰国子女さん

ここから離れたくない!
ですね。

2019-12-07 11:24:19

“leave”にはいくつか意味があるので、場面によって翻訳が変わって来ます。

ある場所から違う場所に離れたくない、行きたくないという場合は翻訳は以下のようになります。
「行きたくない!」

ある場所の外へ出て行きたくない、という場合は以下になります。
「ここから出て行きたくない!」

ある場所にとどまっておきたい、という意味であれば以下のようになります。
「ずっとここにいたい!」

以上、ご参考になれば幸いです。

関連する質問