英語の質問箱日本語に訳すと?翻訳を教えて下さい。 ゲームの翻訳中さん2019-12-29 16:15翻訳を教えて下さい。質問に回答するThe User/Group will be able to modify the chest and add other users. They cannot disable the owner from modifying it.翻訳してもわかりません。。。chestは「胸」ではなく「チェスト」で翻訳してください。回答数 1質問削除依頼回答2019-12-29 16:15:02アメリカ産回答削除依頼以下割と直訳です。ユーザーやグループはチェストを編集したり他のユーザーを追加することができる。オーナーが編集した内容をユーザーが無効にすることはできない。つまり、権限の問題ですね。一般ユーザーはチェストの編集やグループへのユーザー追加はできますが、オーナーが何かすることを止めることはできないということです。役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
ゲームの翻訳中さん2019-12-29 16:15翻訳を教えて下さい。質問に回答するThe User/Group will be able to modify the chest and add other users. They cannot disable the owner from modifying it.翻訳してもわかりません。。。chestは「胸」ではなく「チェスト」で翻訳してください。回答数 1質問削除依頼回答2019-12-29 16:15:02アメリカ産回答削除依頼以下割と直訳です。ユーザーやグループはチェストを編集したり他のユーザーを追加することができる。オーナーが編集した内容をユーザーが無効にすることはできない。つまり、権限の問題ですね。一般ユーザーはチェストの編集やグループへのユーザー追加はできますが、オーナーが何かすることを止めることはできないということです。役に立った0