辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-03-07 17:49

英訳お願い致します。

フィルターは早くて3・4ヶ月、通常6ヶ月で交換のサインがでるが、1年程度は大丈夫です。
交換を希望する場合は費用がかかります。

回答

2020-03-07 17:49:21

以下のような翻訳はいかがでしょうか。

“The filter will show signs for replacement in 3 to 4 months at the earliest, usually 6 months, but it does not need a replacement for about a year. It will cost extra if you would like a replacement."
「フィルターは早くて3・4ヶ月、通常6ヶ月で交換のサインがでるが、一年程度は交換が必要ありません。交換を希望する場合は別途費用がかかります」

「大丈夫です」が何を示しているのかが分かりずらかったので、補足いたしました。

以上、ご参考になれば幸いです!

関連する質問