英語の質問箱日本語に訳すと?英訳してください 英語勉強中さん2020-02-05 16:00英訳してください質問に回答するI'ts sad and disappointing to find that some Japanese c'ant face the history of the Second World War squarely.And what shocks me is some Japanese have little sympathy for the victims,回答数 3質問削除依頼回答2020-02-05 16:00:27英語勉強中さん回答削除依頼とても早くお答えいただいて感謝します。自動翻訳では意味がわからず。困っていました。役に立った02020-02-05 15:45:05XXOPXX回答削除依頼日本人が第二次世界大戦の歴史にまっすぐと向き合わないことを知って残念に思います。そして犠牲者に同情しない日本人がいることに驚かされました。役に立った02020-02-05 15:45:00XXOPXX回答削除依頼日本人が第二次世界大戦の歴史にまっすぐと向き合わないことを知って残念に思います。そして犠牲者に同情しない日本人がいることに驚かされました。役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2020-02-05 16:00英訳してください質問に回答するI'ts sad and disappointing to find that some Japanese c'ant face the history of the Second World War squarely.And what shocks me is some Japanese have little sympathy for the victims,回答数 3質問削除依頼回答2020-02-05 16:00:27英語勉強中さん回答削除依頼とても早くお答えいただいて感謝します。自動翻訳では意味がわからず。困っていました。役に立った02020-02-05 15:45:05XXOPXX回答削除依頼日本人が第二次世界大戦の歴史にまっすぐと向き合わないことを知って残念に思います。そして犠牲者に同情しない日本人がいることに驚かされました。役に立った02020-02-05 15:45:00XXOPXX回答削除依頼日本人が第二次世界大戦の歴史にまっすぐと向き合わないことを知って残念に思います。そして犠牲者に同情しない日本人がいることに驚かされました。役に立った0