英語の質問箱日本語に訳すと?訳してください。 未設定2020-06-07 00:26訳してください。質問に回答する My Administration has placed a special focus on these forgotten Americans because every individual deserves to experience the dignity that comes through work. 回答数 1質問削除依頼回答2020-06-16 07:55:42Kevin@MusicoLingo回答削除依頼そのまま和訳してもいいのですが、たくさん間違ってもいいので、まずご自分で日本語を書いてみることをお勧めします。英語と日本語はすごく異なる言語ですから、訳はどうしても変になるのが当たり前です。恥ずかしがることはありません。それを直してくださいとお願いする方が、ご自身のためになりますよ。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
未設定2020-06-07 00:26訳してください。質問に回答する My Administration has placed a special focus on these forgotten Americans because every individual deserves to experience the dignity that comes through work. 回答数 1質問削除依頼回答2020-06-16 07:55:42Kevin@MusicoLingo回答削除依頼そのまま和訳してもいいのですが、たくさん間違ってもいいので、まずご自分で日本語を書いてみることをお勧めします。英語と日本語はすごく異なる言語ですから、訳はどうしても変になるのが当たり前です。恥ずかしがることはありません。それを直してくださいとお願いする方が、ご自身のためになりますよ。役に立った0