辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-09-07 16:34

訳をお願いします の意味は?

Humans are destroying the natural environment at an increasing rate.
We can see this in daily reports in the media, wheter it is the burning of the Amazon forests or the cutting of forests in Southeast Asia.

とくにwhether以下の文意がうまく取れませんでした

回答

2021-09-08 08:20:05

We can see this in daily reports in the media, whether it is the burning of the Amazon forests or the cutting of forests in Southeast Asia.

アマゾンの森林火災にせよ東南アジアの森林の伐採にせよ、このようなニュースは毎日のように見聞きする。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
訳をお願いします の意味は?

Humans are destroying the natural environment at an increasing rate.
We can see this in daily reports in the media, wheter it is the burning of the Amazon forests or the cutting of forests in Southeast Asia.

とくにwhether以下の文意がうまく取れませんでした

回答を入力する