ロゴ 英語の質問箱

間がもたない

とら 2019-10-09 12:36:36
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
例えば1人でバーに行って
話し相手がいなくて
「間がもたない」って
どう言うの?


コメント

1
Kanae Wakku 2019-10-09 12:36:36

「間がもたない」というのは、おそらく居心地の悪い静かな時間が流れることを指すと思います。
だとすると、以下のような表現ができると思います。

・awkward atmosphere
(居心地の悪い雰囲気)
“awkward”は「居心地が悪い」「気まづい」「落ち着かない」といった意味で、”atmosphere”は「雰囲気」や日本語で言う「空気」という意味があります。
話し相手がいなくて居心地が悪いとき、間が持たなくて居心地が悪い時、変な空気が流れたときどに使うことができます。

【例】
She suddenly stopped talking and there was an awkward atmosphere between us.
(彼女が急に話すのをやめ、私たちの間に気まづい雰囲気が流れた)

他にも、「何を話せばいいかわからない」「話す話題が見つからない」という意味で「間が持たない」という意味を使いたい場合は以下のような表現もできます。

・I don’t know what to talk about.
(何を話せばわからない)
主語と時制は場合によって使い分けましょう。
話題に困ったり、何を話せばいいのか分からない時に使えます。

【例】
After talking about the accident, we didn’t know what to talk about anymore.
(事故について話してからは、もう何を話せばいいのか分からなかった=間が持たなくなった)