辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-02-26 14:39

間違いなく天才なのに を英語に訳すと?

「彼のキャリアを調べているとやはり亡命が及ぼした影響は大きいのかな?と感じる。
彼は間違いなく天才なのに、今の彼を思うと残念でならない。」

回答

2021-02-26 22:58:59
Kevin@MusicoLingo

Learning about his career, I notice the significant ramifications of his being a refugee. He is undoubtedly a genius, but his current situation is so unfortunate.

残念というのは regrettable や disappointing を使いませんでした。亡命するのはよっぽどの決心でしょうから。

関連する質問