辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-05-10 01:44

Bad の使い方が分かりません

I'm bad with wish you were here
とメッセージがきました。
bad withで苦手である、という意味だとおもうのですが、そのあとにwish〜と文章が続くとどのようなニュアンスになるのでしょうか?
この使い方は一般的ですか?

回答

2020-05-10 01:44:03

間違った英語です。何を言いたいのか分からないので、あくまでも想像になりますが、たぶん二つのことでしょう。

I'm bad with..... (意味不明)
I wish you were here. あなたがここにいればいいのにと思う。

アメリカ人でも、間違えた文を書く人が多いです。その人の教養レベルや、性格によります。特に SNS のように気軽にタイプするときとか、音声認識で自動入力するときとか、確かめずに送信する人がいます。

関連する質問