辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

ky
2020-11-04 19:56

Baltic Proper の意味は?

Baltic Proper covers the part of the Baltic Sea, from Åland Sea to the Danish sounds ( Wikipedia ). という説明があるのですが、このBaltic Proper は日本語で「中央バルト海」と呼ばれている海域ですか、それともその他の海域ですか? 「中央バルト海」でないとしたら何と和訳すればいいのでしょうか? ご教示お願いします。

回答

2020-11-05 22:28:18

みなさん、ありがとうございました。

2020-11-05 19:33:05

WikipediaのBaltic Seaの説明によると
Central Baltic Sea(中央バルト海)とBaltic Properは同義です。

日本語訳としては「バルト海主部」となるかと思います。

2020-11-05 00:28:52

proper を名詞の後に置くと、「本当の」のような意味にあります。
そして、Japan properとすると「日本本土」という意味になります。つまり、「Baltic properは Åland Sea から Danish sounds までのBaltic Seaの一部をカバーしている」となります。
Baltic properの訳としては、本土に当たるものが私には分かりませんので、「厳密な意味でのバルト海」のような感じでしょうか。

関連する質問