英語の質問箱日本語に訳すと?Baltic Proper の意味は? ky2020-11-04 19:56Baltic Proper の意味は?質問に回答する Baltic Proper covers the part of the Baltic Sea, from Åland Sea to the Danish sounds ( Wikipedia ). という説明があるのですが、このBaltic Proper は日本語で「中央バルト海」と呼ばれている海域ですか、それともその他の海域ですか? 「中央バルト海」でないとしたら何と和訳すればいいのでしょうか? ご教示お願いします。回答数 3質問削除依頼回答2020-11-05 22:28:18ky回答削除依頼みなさん、ありがとうございました。役に立った02020-11-05 19:33:05Dimples回答削除依頼WikipediaのBaltic Seaの説明によるとCentral Baltic Sea(中央バルト海)とBaltic Properは同義です。日本語訳としては「バルト海主部」となるかと思います。役に立った12020-11-05 00:28:52Messi10回答削除依頼proper を名詞の後に置くと、「本当の」のような意味にあります。そして、Japan properとすると「日本本土」という意味になります。つまり、「Baltic properは Åland Sea から Danish sounds までのBaltic Seaの一部をカバーしている」となります。Baltic properの訳としては、本土に当たるものが私には分かりませんので、「厳密な意味でのバルト海」のような感じでしょうか。役に立った2 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
ky2020-11-04 19:56Baltic Proper の意味は?質問に回答する Baltic Proper covers the part of the Baltic Sea, from Åland Sea to the Danish sounds ( Wikipedia ). という説明があるのですが、このBaltic Proper は日本語で「中央バルト海」と呼ばれている海域ですか、それともその他の海域ですか? 「中央バルト海」でないとしたら何と和訳すればいいのでしょうか? ご教示お願いします。回答数 3質問削除依頼回答2020-11-05 22:28:18ky回答削除依頼みなさん、ありがとうございました。役に立った02020-11-05 19:33:05Dimples回答削除依頼WikipediaのBaltic Seaの説明によるとCentral Baltic Sea(中央バルト海)とBaltic Properは同義です。日本語訳としては「バルト海主部」となるかと思います。役に立った12020-11-05 00:28:52Messi10回答削除依頼proper を名詞の後に置くと、「本当の」のような意味にあります。そして、Japan properとすると「日本本土」という意味になります。つまり、「Baltic properは Åland Sea から Danish sounds までのBaltic Seaの一部をカバーしている」となります。Baltic properの訳としては、本土に当たるものが私には分かりませんので、「厳密な意味でのバルト海」のような感じでしょうか。役に立った2