英語の質問箱日本語に訳すと?He left behind a good work... 未設定2023-05-20 22:39He left behind a good work. の意味は?質問に回答する中1の英語です。上記の英文(これ一文で完成です。)の日本語訳と、文型で表した場合について教えていただきたいです。よろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2023-05-24 11:26:21無登録回答削除依頼文脈にもよりますが、「彼は良い作品/仕事/業績を残した。」などの訳になります。文型は、主語+自動詞で補語や目的語を要求していないので、第一文型です。役に立った1 関連する質問Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 He left behind a good work. の意味は? 中1の英語です。上記の英文(これ一文で完成です。)の日本語訳と、文型で表した場合について教えていただきたいです。よろしくお願いします。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2023-05-20 22:39He left behind a good work. の意味は?質問に回答する中1の英語です。上記の英文(これ一文で完成です。)の日本語訳と、文型で表した場合について教えていただきたいです。よろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2023-05-24 11:26:21無登録回答削除依頼文脈にもよりますが、「彼は良い作品/仕事/業績を残した。」などの訳になります。文型は、主語+自動詞で補語や目的語を要求していないので、第一文型です。役に立った1