英語の質問箱日本語に訳すと?I had to.. の意味は? 未設定2022-07-12 09:39I had to.. の意味は?質問に回答するI had to jump through a lot of bureaucratic hoops most years.とはどういう意味ですか?hoopとは、「輪」という意味ですし、bureaucratic hoopsという単語は、調べてもありませんでした。回答数 1質問削除依頼回答2022-07-15 05:37:49Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「jump through hoops」というのは、目的達成のために、多くの難局を乗り越えることです。サーカスなどで、動物が飛び上がって輪をくぐる芸を思い浮かべていただけたら、お分かりいただけると思います。普段の仕事でもたまに使う表現です。ご質問の文は「bureaucratic」という形容詞を付け足していますから、おそらく役所の複雑な手続きのことを指しているのでないでしょうか。役に立った0 関連する質問Persian bazar of self-help の意味は?want to do list の意味は?Which you will accept. の意味は?the kracken の意味は?I had a nightmare last night about moving here の意味は?
未設定2022-07-12 09:39I had to.. の意味は?質問に回答するI had to jump through a lot of bureaucratic hoops most years.とはどういう意味ですか?hoopとは、「輪」という意味ですし、bureaucratic hoopsという単語は、調べてもありませんでした。回答数 1質問削除依頼回答2022-07-15 05:37:49Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「jump through hoops」というのは、目的達成のために、多くの難局を乗り越えることです。サーカスなどで、動物が飛び上がって輪をくぐる芸を思い浮かべていただけたら、お分かりいただけると思います。普段の仕事でもたまに使う表現です。ご質問の文は「bureaucratic」という形容詞を付け足していますから、おそらく役所の複雑な手続きのことを指しているのでないでしょうか。役に立った0