英語の質問箱日本語に訳すと?I remember back in day. / ... 未設定2020-05-28 19:10I remember back in day. / Crying in the rain.質問に回答する好きなアーティストの歌詞なのですが翻訳してみたら違うような気がしました。日本語に訳すとどうなりますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-06-06 08:04:19Ko-Nish回答削除依頼「昔を思い出す。」「雨に打たれながら泣いている。」役に立った0 関連する質問mash 段ボールを潰す、のニュアンス の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?うんち の意味は?今からコピーする英語 の意味は?snap, crackle, pop, hiss の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 I remember back in day. / Crying in the rain. 好きなアーティストの歌詞なのですが翻訳してみたら違うような気がしました。日本語に訳すとどうなりますか? 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-05-28 19:10I remember back in day. / Crying in the rain.質問に回答する好きなアーティストの歌詞なのですが翻訳してみたら違うような気がしました。日本語に訳すとどうなりますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-06-06 08:04:19Ko-Nish回答削除依頼「昔を思い出す。」「雨に打たれながら泣いている。」役に立った0