英語の質問箱日本語に訳すと?I was moved at the perform... 未設定2024-11-14 15:39I was moved at the performance of the actor. の意味は?質問に回答する前置詞はatでもいいのでしょうか回答数 1質問削除依頼回答2025-01-18 08:38:18Ossan N' America回答削除依頼The actor's performance moved me.のほうが自然でシンプルではないでしょうか? 役に立った0 関連する質問Don't be close. の意味は?worth nothing の意味は?water break の意味は?long trip to see you の意味は?I'm not used to driven a small car の意味は?
未設定2024-11-14 15:39I was moved at the performance of the actor. の意味は?質問に回答する前置詞はatでもいいのでしょうか回答数 1質問削除依頼回答2025-01-18 08:38:18Ossan N' America回答削除依頼The actor's performance moved me.のほうが自然でシンプルではないでしょうか? 役に立った0