英語の質問箱日本語に訳すと?I won't burn a hole in... めざせ9002022-12-19 08:23I won't burn a hole in your pocket. の意味は?質問に回答する売り場でセールスが上記の通りに言った場合、費用がかからないという意味は正しいですか?回答数 1質問削除依頼回答2022-12-19 10:03:42Kevin@MusicoLingo回答削除依頼費用がかからない、つまり無料だという意味ではありません。お金を撒き散らすような出費にはならないという意味です。役に立った3 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
めざせ9002022-12-19 08:23I won't burn a hole in your pocket. の意味は?質問に回答する売り場でセールスが上記の通りに言った場合、費用がかからないという意味は正しいですか?回答数 1質問削除依頼回答2022-12-19 10:03:42Kevin@MusicoLingo回答削除依頼費用がかからない、つまり無料だという意味ではありません。お金を撒き散らすような出費にはならないという意味です。役に立った3