英語の質問箱日本語に訳すと?None of us will ever fathe... 若林 里実2021-12-05 19:24None of us will ever father sons の意味は?質問に回答するNone of us will ever father sons - I don't care about that!なぜ「その意味が分かればおまえにちからを貸す」になるんですか?回答数 2質問削除依頼回答2021-12-06 10:58:31Kevin@MusicoLingo回答削除依頼ここでご質問なさる方々によくある傾向なのですが、文脈や状況が分からないと、回答のしようがありません。コンピューターのプログラム言語と違って、日本語でも英語でも、それに関わっている人たちの状況や、話の流れの中で、言葉は意味を持ちます。Meanings are in people. Not in words.想像ですが、映画の日本語字幕を見て疑問に思われたのでしょうか。もしそうであれば、意味の違う字幕が使われることは時々あります。字幕は短く、一瞬で意味のわかるものにする必要がありますから。役に立った02021-12-06 09:29:19未設定回答削除依頼None of us will ever father sons - I don't care about that!と言われて、それがその意味が分かればおまえにちからを貸すというふうに解釈できることはないと思います。None of us will ever father sons. は直訳すると私たちの中で誰も息子を授かり父親となるものはいない。と言っています。I don't care about that! はそんなことどうだっていい!私はそんなこと気にしない!という意味です。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
若林 里実2021-12-05 19:24None of us will ever father sons の意味は?質問に回答するNone of us will ever father sons - I don't care about that!なぜ「その意味が分かればおまえにちからを貸す」になるんですか?回答数 2質問削除依頼回答2021-12-06 10:58:31Kevin@MusicoLingo回答削除依頼ここでご質問なさる方々によくある傾向なのですが、文脈や状況が分からないと、回答のしようがありません。コンピューターのプログラム言語と違って、日本語でも英語でも、それに関わっている人たちの状況や、話の流れの中で、言葉は意味を持ちます。Meanings are in people. Not in words.想像ですが、映画の日本語字幕を見て疑問に思われたのでしょうか。もしそうであれば、意味の違う字幕が使われることは時々あります。字幕は短く、一瞬で意味のわかるものにする必要がありますから。役に立った02021-12-06 09:29:19未設定回答削除依頼None of us will ever father sons - I don't care about that!と言われて、それがその意味が分かればおまえにちからを貸すというふうに解釈できることはないと思います。None of us will ever father sons. は直訳すると私たちの中で誰も息子を授かり父親となるものはいない。と言っています。I don't care about that! はそんなことどうだっていい!私はそんなこと気にしない!という意味です。役に立った0