回答
2022-07-26 06:37:25
Kevin@MusicoLingo
「take… out of you」は、「you」から何かを外側に取り出すイメージです。「you」の何かが必要なんですね。
何を取り出すのか、何が必要なのかは、この文だけでは分かりません。
ちゃんというなら、「take too much (…) out of you」で、(…) の中に名詞が入ります。それが何なのかは、その状況によります。何の話か分からないと、分かりません。これを言っている人は、(…) を言わなくても相手が分かるから、省略しているのです。
もし時間のことなら、
I hope it does not take too much of your time.
が普通ですので、時間ではないような気がしますが、断言できません。
何かをするために必要な、費用とか、手間とか、エネルギーとか、努力のようなことが考えられます。