回答
2021-04-05 17:33:12
2021-04-05 17:33:12
2021-04-05 10:52:07
2021-04-05 09:01:20
Kevin@MusicoLingo
go wrong の意味はご存知ですね。
go wrong = cause a bad result
日本語に直訳すると「何が悪い結果をもたらしますか」ですが、実はこれは慣用句で、明らかに悪い結果をもたらすことが分かっているときに、皮肉的なユーモアとして使われます。
日本語に訳すのはお勧めしませんが、あえて訳すなら、その文脈に合うような言葉を作ります。
We could not book a flight from Narita to Los Angeles. So let’s drive through the Pacific Ocean to get there!
成田からLA行きの飛行機、押さえられなかった。じゃあ、クルマで太平洋を横断しようか!
Oh yeah! What can go wrong?
いいね! ぜったい行けるね!
(行けるわけない)
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
What can go wrong? の意味は?
すっきりした訳が見つかりません。よろしくお願い致します。