英語の質問箱日本語に訳すと?You pay for what you get... utty2022-07-01 22:58You pay for what you get の意味は?質問に回答する日本語の意味は?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-02 11:46:07未設定回答削除依頼あなたは、手に入れる品の代金を支払います。でもこの文章は変です。普段はYou get what you pay for. これは諺みたいなものです。意味は、「払う金額に対して、相応の物を得る。」要するに、ケチケチしているとがっかりするぞ。良いもの欲しけりゃ、相応のお金を払う覚悟した方がいい。v役に立った2 関連する質問Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 You pay for what you get の意味は? 日本語の意味は? 回答を入力する 回答内容を確認する
utty2022-07-01 22:58You pay for what you get の意味は?質問に回答する日本語の意味は?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-02 11:46:07未設定回答削除依頼あなたは、手に入れる品の代金を支払います。でもこの文章は変です。普段はYou get what you pay for. これは諺みたいなものです。意味は、「払う金額に対して、相応の物を得る。」要するに、ケチケチしているとがっかりするぞ。良いもの欲しけりゃ、相応のお金を払う覚悟した方がいい。v役に立った2