as far asの使い方、その③
PBS,NHKのトランスクリプト
Today, we are as from D-Day as D-Day was from the height of the American Civil War.
アナウンサーの肉声
Today, we are as far from D-Day as D-Day was from the height of the American Civil War.
先生のご回答
Today, we are as far from D-Day as D-Day was from the height of the American Civil War.
PBSのAmna Nawazアナウンサーのレポートを0.5のスピードで聞いたり、ビデオのリピート処理で何十回も聞きましたが、上記の通りの発声でwasとfromの間にはas farは入っていませんでした。
トランスクリプトは最初のfarが無いので全く文法的でないのは分かりますが、wasとfromの間にもas farが必要な気がするのですが、他に同じ構造の例文が有ったら教えて頂けないでしょうか。先生の言い換え文は理解出来ます。
回答
三日前、あなたの「その②」に回答した時は、映像見なかった。その後、あなたの「その③」を読んで、6月6日のPBS NewsHourを探し出して確かめたら、下記はやはり間違いないです。CCは違っていますけど。
>>Today, we are as far from D-Day as D-Day was from the height of the American Civil War.
>>上記の通りの発声でwasとfromの間にはas farは入っていませんでした。
その通り、入ってません。入っている筈がない。AとBだけ比べているので、as far asは一回だけです。
as (形容詞)as の例文:
He is as tall as his father. (彼は父親と同じくらい背が高い。)彼と父親を比べている
She is as fast as a cheetah. (彼女はチーターのように速い。)彼女とチーターを比べてる
Their house is as big as a supermarket. (彼らの家はスーパーマーケットと同じくらい大きい。)家とスーパーを比べている。
元の文章に戻ると、比べているのは我々(現在)とD-Dayの時間的距離(80年)とD-DayとAmerican Civil Warの時間的距離(約80年)。こういう風にAとBを比べる時、「as far as」は一回のみ。
同じ構造の例文:
My house is as far from the station as the station is from the post office.
(A) The distance between my house and the station
is roughly the same as
(B) the distance between the station and the post office
例えば、AとBはどっちも約5キロ。
これはどうでしょうか:
I am as close to my mother as she was to her mother.
(ヒント:この「close」は物理的な距離ではなく、気持ちの問題です。)