英語の質問箱日本語に訳すと?excess of assets over liab... 未設定2020-12-20 17:55excess of assets over liabilities の意味は?質問に回答するAccounting にあまり詳しくないので困ってます。この意味は「債務超過」或いは「超過債務額」と訳して良いのでしょうか。宜しくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-12-21 15:21:50未設定回答削除依頼excess of assets over liabilities = 負債を超える資産の超過額某大学の経済学論集p120参照ttps://core.ac.uk/download/pdf/236019689.pdf役に立った1 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
未設定2020-12-20 17:55excess of assets over liabilities の意味は?質問に回答するAccounting にあまり詳しくないので困ってます。この意味は「債務超過」或いは「超過債務額」と訳して良いのでしょうか。宜しくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-12-21 15:21:50未設定回答削除依頼excess of assets over liabilities = 負債を超える資産の超過額某大学の経済学論集p120参照ttps://core.ac.uk/download/pdf/236019689.pdf役に立った1