回答
2021-05-11 17:33:18
2021-05-11 16:35:08
2021-05-11 16:28:58
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
frighten の意味は?
辞書には「怖がらせる、おびえさせる」と書かれていますが、
時に「怖がる」になったりする逆の意味はどう区別すればよいでしょうか?
翻訳機能を使っても
He is frightened of me
彼が私を怖がらせる。
彼は、私を怖がります。
同時に2つ出ます。
He is frightened by me. など、
使い方によって逆転してしまうのでしょうか?
基本的なことが解っていません。
宜しくお願い致します。