英語の質問箱日本語に訳すと?have+現在形の訳し方 misato20092020-03-19 11:27have+現在形の訳し方質問に回答するThey have come up with a solution to these problems.という英文があるのですが、have のあとに現在形が来ています。機械翻訳に掛けると「考えだしました」となり、完了形のように扱われています。have+現在形でも完了形と同じ扱いでよいのでしょうか。なお、この文は英検の試験問題に出ている(主語だけTheyに書き換えました)ので、文法の誤りはないと思います。回答数 2質問削除依頼回答2020-03-19 11:27:09misato2009回答削除依頼ありがとうございます!基本的なことをすっかり忘れていました!役に立った42020-03-19 10:22:50未設定回答削除依頼この文は現在完了形です。試しに辞書でcomeを引いてみてください。するとcomeの変形がcome-came-comeとなっていることが分かります。つまりこの文はhave+過去分詞、すなわち現在完了形です。役に立った8 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
misato20092020-03-19 11:27have+現在形の訳し方質問に回答するThey have come up with a solution to these problems.という英文があるのですが、have のあとに現在形が来ています。機械翻訳に掛けると「考えだしました」となり、完了形のように扱われています。have+現在形でも完了形と同じ扱いでよいのでしょうか。なお、この文は英検の試験問題に出ている(主語だけTheyに書き換えました)ので、文法の誤りはないと思います。回答数 2質問削除依頼回答2020-03-19 11:27:09misato2009回答削除依頼ありがとうございます!基本的なことをすっかり忘れていました!役に立った42020-03-19 10:22:50未設定回答削除依頼この文は現在完了形です。試しに辞書でcomeを引いてみてください。するとcomeの変形がcome-came-comeとなっていることが分かります。つまりこの文はhave+過去分詞、すなわち現在完了形です。役に立った8