辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2024-04-27 11:17

in one's own wayとone's own way を英語に訳すと?

「物事をやりたいようにすることは間違っている」を英語にするとIt is wrong to do things your own way.のyour own wayの部分にinは必要なのか、つまりin your own wayとならないのか、をご教授をお願いします。

回答

このスレッドにはまだ投稿がありません

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
in one's own wayとone's own way を英語に訳すと?

「物事をやりたいようにすることは間違っている」を英語にするとIt is wrong to do things your own way.のyour own wayの部分にinは必要なのか、つまりin your own wayとならないのか、をご教授をお願いします。

回答を入力する