回答
2021-08-01 11:27:33
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
put her at the scene の意味は?
"If three eye witness put her at the scene, she must be guilty." を機械翻訳すると、「3人の目撃者が彼女を現場に連れて行った場合、彼女は有罪であるに違いありません。」と出ますが、「3人の目撃者が彼女を現場で目撃したと言った場合」の方が正しそうな気がします。いかがでしょうか?