quite fewは「かなり多い」!? の意味は?
下記文章を訳してください。
Well, you may be surprised, but quite few cringey things have happened to me!
quite fewはかなり少ないという意味になるかと思ったのですが文脈上「かなり多い」という意味のようでした。(念のため翻訳サイトで調べても同様でした)
quite a few であれば「かなり多い」という意味になるのは分かるのですがなぜこのような訳になるのでしょうか。
教えて下さい。