英語の質問箱日本語に訳すと?the design of genes の意味は? 未設定2021-05-08 23:41the design of genes の意味は?質問に回答するthe design of genesを遺伝子の設計に訳すのは、変な日本語になるので、正確な言い方教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2021-05-09 23:07:29Kevin@MusicoLingo回答削除依頼遺伝子設計でいいと思いますが、日本語に訳す目的は何でしょうか。英語を身に付けるには、the design of genes をそのまま英語で理解できれば良いです。英語→日本語→理解英語→理解役に立った02021-05-09 04:34:11twinverse回答削除依頼「遺伝子の設計」という訳語だと何かマズいのですか?役に立った1 関連する質問Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 the design of genes の意味は? the design of genesを遺伝子の設計に訳すのは、変な日本語になるので、正確な言い方教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2021-05-08 23:41the design of genes の意味は?質問に回答するthe design of genesを遺伝子の設計に訳すのは、変な日本語になるので、正確な言い方教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2021-05-09 23:07:29Kevin@MusicoLingo回答削除依頼遺伝子設計でいいと思いますが、日本語に訳す目的は何でしょうか。英語を身に付けるには、the design of genes をそのまま英語で理解できれば良いです。英語→日本語→理解英語→理解役に立った02021-05-09 04:34:11twinverse回答削除依頼「遺伝子の設計」という訳語だと何かマズいのですか?役に立った1