辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

SENGUMAN
2020-05-09 05:51

to a global economy reeling from the impact ∼

ネイティブの自然な訳を。

回答

2020-05-09 05:51:39

和訳ですから「ネイティブ」というのは、日本語ネイティブのことをおっしゃっていますか?
「その衝撃により目まいを起こしている世界経済」

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
to a global economy reeling from the impact ∼

ネイティブの自然な訳を。

回答を入力する