to be continuedとto continueの違い

英語勉強中さん 2020-01-16 11:01:10
カテゴリ:英語の訳 英語の意味
to be continuedは「続く」という意味だと聞いていますが、そうすると
to be continuedとto continueの違いはなんでしょうか? continueは辞書を見ると自動詞の「続く」と他動詞の「続ける」がありますが、to continueは「続ける」という意味になるのでしょうか?


コメント

1
Kanae Wakku 2020-01-16 11:01:10

“to be continued”の原型は「続く」「続ける」という意味の”to continue”です。
“to be continued”は、”It is to be continued”という文章がもとで、”It is”という主語の部分が省かれていると考えると分かりやすいです。
”to be continued”自体が定型文となっており、「次のページへ続く」「続編へ続く」「この続きは後で」という意味で使われています。
続きのあるドラマや英語のエンディングなどでよく出てきますね。

“to continue"自体は「続く」または「続ける」という意味の動詞です。
【例】
This rain might continue until tomorrow.
(この雨は明日まで続くかもしれない)
I should continue studying for my exam.
(試験のために勉強を続けるべきだ)

以上、ご参考になれば幸いです!