未設定
2021-08-06 20:01
whoは名詞節を作れるのか
論文を読んでいて、
The pharmaceutical companies have preferred to use voluntary licensing agreements to control who can produce a patented good.
という文があったのですが、 who can produce a patented good が control の目的語として使用されているのでしょうか。
「誰が特許取得済み商品を生産することができるかをコントロールするために、その製薬企業は自発的なライセンス許諾契約を使用することをこれまで好んできた。」
と訳しました。
whoにこのような使い方はあるのでしょうか?
初めてであったので戸惑っております。
そもそも私の訳自体が間違っていますでしょうか?
助言の程よろしくお願い致します。
回答数 2
回答
2021-08-09 15:05:34
2021-08-09 13:16:38
Kevin@MusicoLingo
おっしゃる通り、who can produce a patented good が control の目的語として使用されています。who だけでなくて、what, which, where, why, how なども同じように使います。
I know what happened to my lunch.
I know which dog ate my lunch.
I know where the dog is now.
I know why the dog ate my lunch.
I know how the dog ate my lunch.