英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「なんだか眠くなってき...」の英訳 匿名2015-10-19 16:49【教えて下さい】「なんだか眠くなってき...」の英訳質問に回答する「なんだか眠くなってきた。」の翻訳結果について、「I became somewhat sleepy.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 16:49:35英語勉強中さん回答削除依頼私は眠くなってきた。I got sleepy. - Weblio Email例文集眠くくなってきたA sleepy feeling came over me. - 斎藤和英大辞http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A0%E3%81%8B%E7%9C%A0%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%8D%E3%81%9F役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
匿名2015-10-19 16:49【教えて下さい】「なんだか眠くなってき...」の英訳質問に回答する「なんだか眠くなってきた。」の翻訳結果について、「I became somewhat sleepy.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 16:49:35英語勉強中さん回答削除依頼私は眠くなってきた。I got sleepy. - Weblio Email例文集眠くくなってきたA sleepy feeling came over me. - 斎藤和英大辞http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A0%E3%81%8B%E7%9C%A0%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%8D%E3%81%9F役に立った0